PDA

Tüm Versiyonu Göster : Türkçe üzerine


Alparsbeğ
11-09-2007, 12:41
TÜRKÇE ÜZERİNE

Karamanoğlu Mehmet Bey'i arıyorum.
Göreniniz, bileniniz, Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı:
"Bu günden sonra, divanda, dergâhta,Bârgâhta, mecliste, meydanda
Türkçe'den başka dil konuşulmaya" diye
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri, Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şasırdım merak ettim,
Dolandığımız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın "demo", sunucunun "spiker",
Gösteri adamının "showmen", Radyo sunucusunun "diskjokey",
Hanım ağanın, "firstlady" olduğuna
Şaşıranınız var mı?
Dükkânın "store", bakkalın "market", torbanın "poşet",
Mağazanın "süper", "hiper", "gross market",
Ucuzluğun, "damping" olduğuna
Kananınız var mı?
İlan tahtasının "billboard", sayı tablosunun "skorboard",
Bilgi alışının "brifing", bildirgenin "deklarasyon",
Merakın, uğrasın "hobby" olduğuna
Güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde"welcome" çıkışında "goodbye"
Okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın, "body guard",
Sanat ve meslek pirlerinin "duayen",
İtibarın, saygınlığın,"prestij" olduğunu
Bileniniz var mı?
Sekinin, alanın "platform", merkezin "center",
Büyüğün "mega", küçüğün "mikro", sonun "final",
Özlemin hasretin, "nostalji" olduğunu
Öğreneniniz var mı?
İş hanımızın "plaza", bedestenimizin "galeria",
Sergi yerlerimizi, "center room", "show room",
Büyük şehirlerimizi, "mega kent" diye
Gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın "fast food",
Yemek çeşitlerimizin "menü",
Hesabını, "adisyon" diye
Ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi "dubleks",
Üç katlı komşu evini "tripleks",
Köşklerimizi "villa", eşiğimizi "antre",
Bahçe çiçeklerini "flora" diye
Koklayanınız var mı?
Sevimlinin "sempatik", sevimsizin "antipatik",
Vurguncunun "spekülatör", eşkıyanın "mafya",
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa, "sponsorluk"
Diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezisini "picnic",
Bilgisayarı "computer", hava yastığını "air bag",
Eh pek olasıcalar, oluru, pekalayı, "okey" diye
Konuşanınız var mı?
Çarpıcı önemli haberler, "flash haber",
Yaşa, varol sevinçleri, "oley oley",
Yıldızları, "star" diye
Seyredeniniz var mı?
Virvirik dağının tepesindeki köyde,
"Cafe show" levhasının altında,
Acının da acısı
Kahve içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı,
İnancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığına, talan edildiğine,
Özün el diline özendiğine,
İçi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Ata sözlerimizi unuttuk,
Şarkılarımızı, türkülerimizi,
Ninnilerimizi kaybettik,
Türkçe'miz elden gidiyor,
Dizini döveniniz var mı?
Karamanoğlu Mehmet Bey'i arıyorum,
Göreniniz, bileniniz,
Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı ...
Hayal meyal hatırlayıp da,
Sahip çıkanınız var mı?
YUSUF YANÇ, (Bu Şiir, Türk Dil Kurumu
Tarafından Ödüllendirilmiştir.)

pene
11-09-2007, 16:21
yalnız imza daha da anlamlı..

Metin (TheLeader)

şöyle söylenir dilimizde..
bu ne perhiz bu ne lahana turşusu..

Alparsbeğ
11-09-2007, 16:26
ha ha ha ha harikasın Pene, wallahi ben bile farkına varmadım. bu kadar olur yani!!!:) Ancak Şunun altını çizeyim; TheLeader herhangi bir seye, maddeye, metaya kişiye takılmış bir ad veya olgu degil; eger oyle olsa idi kendi ismimi yazmaksızın TheLeader olarak belirtirdim;
Şakası bir tarafa; olabildigince dikkat edetim bu konuya; ve eminim ki buradaki arkadaşların çoğu (eminim sende dahil) şiir ile aynı fikirdesin. :)

ki ona bakılır ise A RH + (rh) ded o bakış acısı ile aynı durumda; ama bunda benim yapabilecegim bir sey yok! er aş veya er haş yazsam nasıl olurdu:)
herneyse ben fazla uzatmayayım


sevgi ve ışıkla kal

pene
11-09-2007, 16:51
ha ha ha ha harikasın Pene, wallahi ben bile farkına varmadım. bu kadar olur yani!!!:) Ancak Şunun altını çizeyim; TheLeader herhangi bir seye, maddeye, metaya kişiye takılmış bir ad veya olgu degil; eger oyle olsa idi kendi ismimi yazmaksızın TheLeader olarak belirtirdim;
Şakası bir tarafa; olabildigince dikkat edetim bu konuya; ve eminim ki buradaki arkadaşların çoğu (eminim sende dahil) şiir ile aynı fikirdesin. :)

ki ona bakılır ise A RH + (rh) ded o bakış acısı ile aynı durumda; ama bunda benim yapabilecegim bir sey yok! er aş veya er haş yazsam nasıl olurdu:)
herneyse ben fazla uzatmayayım


sevgi ve ışıkla kal

son söz olsun o zaman..
ilk kez rhesus maymununun kanında keşfedildiği için rh kısaltma olarak kullanılmıştır..
yabancı bir sözcüğü türkçe okumaya kalkışmak değil olay dilimize karışmış yabancı sözcüklerin yerine türkçe'deki karşılıklarını kullanmak..

freediver
11-09-2007, 20:58
Aslina bakarsaniz Pene'nin dedigi dogru.Cuvaldizi kendimize batiralim önce....

Hemen hemen bircok kisinin rumuzu yabanci dilde!Türkceyi korumaya destek verirken kendimiz yabancilasmadan kacamiyoruz.....

Bir bakayim ayarlara Rumuz degistirebiliyorsak eger...Hemen degistireyim.

Taygun KOCABIYIK
11-09-2007, 21:05
Aslina bakarsaniz Pene'nin dedigi dogru.Cuvaldizi kendimize batiralim önce....

Hemen hemen bircok kisinin rumuzu yabanci dilde!Türkceyi korumaya destek verirken kendimiz yabancilasmadan kacamiyoruz.....

Bir bakayim ayarlara Rumuz degistirebiliyorsak eger...Hemen degistireyim.
Cumhur abi değiştirebilirsin ne olmasını istiyorsan söyle hemen işlemi gerçekleştireyim :)

baturhan
14-09-2007, 13:06
Metin son yıllarda kanayan yaraya çok güzel parmak basmış,ama penede Türk polisi yakalar affetmez şeklinde Metini yakalamış:)
Zaten bir kaç sene sonra böyle giderse haydi arkadaşlar balığa demeyeceğiz

heyyyy man let's go FİSHİNG.....:)

ünalmusa
14-09-2007, 22:10
abıler nınemın 100 yıllık erık hosafı olmus bugun komposto soyleyecek baska soz varmı

kordelya
15-09-2007, 10:44
Türkçemizin yetersiz kaldığı yerlerde mecburen ve elbette (mecburen arapça, cebir kökünden geliyor zorunlu olarak diye değiştireyim:)) başka dillerden gelmiş kelimeleri kullanacağız.
Önemli olan mümkün olduğunca Türkçemize sahip çıkmak, yabancı kelime kullanmayı marifet saymamaktır bence.
Diğer taraftan zorlama kelimelerle dilimizdeki sentezleşmeye karşı konulamadığı bir gerçek. Bir örnek vereyim:
Halkımız bize GSM diye alıştırılmaya çalışsa da bu cihaza cep telefonu diyerek kendi doğrusunu buluyor. Ama şimdi kalkıp hayır efendim cep "uzaktan duyurgaçı" diyecekseniz dediğinizde bu da tepkiyle karşılaşıyor.

NOT:
Bu arada benim nickim (takma adım) Karşıyaka'nın antik adıdır yaşadığımız topraklardaki antik miras her zaman ilgimi çekmiştir, kullanmakta bir sakınca görmüyorum ama, bilemiyorum sizler ne dersiniz.