baracuda_35x
17-03-2008, 19:37
TÜM GÖNÜL DOSTALARINA ÖNCELİKLEN MERHABA DİYORUM
16/03/2008
balık bahane dostluk şahane derken sözümüze başlayalım
bundan birhafta öncesi mesai arkadaşlarımızlan bir balık organizasyonu yapmaya kararverdik yer olarakta eski foçaya gitmeyi pilanladık tüm hazırlıklar tamamlanmış gerisini fotolara bırakalım
yemçı kardeşlerden yem olarak sülünez ve mamun aldık
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
sabah 03.45 gibi bostanlıdan teke çıkarıyoruz bizi görenler gecenin bu vaktinde :hahahaha::hahahaha::hahahaha:
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
buluşma noktamız buruncuk sabah kahvaltısını yapıp yola devam
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
toplu olarak bir hatıra fotoğrafı
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
tekne ye binilip oltalar hazırlanmış hoş sohpetler başlamıştı
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
hayatında ilkez balığa gelen yalçın kardeşimin aldığı zevk bir başka nekadar mutlu
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
artık oda bir amatör balıkçı oldu işte mercanı
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
işte günün adamı Başaran kardeşim oda hayatında ilkkez denizde balığa çıkmış acemi şansı diye buna denir ( gopezçiler krallığını bence haketi)
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
Başaran İstavriti tutunca kendinden geçti :D:D:D
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
ÖĞLE YEMEYİ FAZLI
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
ALMAN LABARATUAR ŞEFİMİZ URHİÇ
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
yasin ve urhiç birlikte teknik çalışmada. yasin kardeşimde ilkdefa balık avında
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
ali selvi kardeşimde ilk defa bir balık avında oldu
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
mehmet kardeşimizin biladeri
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
Ali kaynak
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
16/03/2008
balık bahane dostluk şahane derken sözümüze başlayalım
bundan birhafta öncesi mesai arkadaşlarımızlan bir balık organizasyonu yapmaya kararverdik yer olarakta eski foçaya gitmeyi pilanladık tüm hazırlıklar tamamlanmış gerisini fotolara bırakalım
yemçı kardeşlerden yem olarak sülünez ve mamun aldık
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
sabah 03.45 gibi bostanlıdan teke çıkarıyoruz bizi görenler gecenin bu vaktinde :hahahaha::hahahaha::hahahaha:
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
buluşma noktamız buruncuk sabah kahvaltısını yapıp yola devam
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
toplu olarak bir hatıra fotoğrafı
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
tekne ye binilip oltalar hazırlanmış hoş sohpetler başlamıştı
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
hayatında ilkez balığa gelen yalçın kardeşimin aldığı zevk bir başka nekadar mutlu
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
artık oda bir amatör balıkçı oldu işte mercanı
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
işte günün adamı Başaran kardeşim oda hayatında ilkkez denizde balığa çıkmış acemi şansı diye buna denir ( gopezçiler krallığını bence haketi)
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
Başaran İstavriti tutunca kendinden geçti :D:D:D
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
ÖĞLE YEMEYİ FAZLI
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
ALMAN LABARATUAR ŞEFİMİZ URHİÇ
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
yasin ve urhiç birlikte teknik çalışmada. yasin kardeşimde ilkdefa balık avında
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
ali selvi kardeşimde ilk defa bir balık avında oldu
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
mehmet kardeşimizin biladeri
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])
Ali kaynak
[Only Registered Users Can See Links] ([Only Registered Users Can See Links])