Yalnız Mesajı Göster
Eski 15-07-2012, 11:11   #5
MAVİ FENER
Kaptan
 
MAVİ FENER kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 13.06.09
Yaş: 74
Mesaj Sayısı: 2.415
Exclamation

Alıntı:
night fisher tafarından gönderildi Mesajı Görüntüle
hocam ,anlatamadım galiba.bu gün kullandığımız deniz balıklarının yüzde doksanının adı rumcadan gelir.bilimsel adlarıda eski yunanca kullanılarak sınıflanmıştır.örneğin kolyoz ,bilimsel adı scomber colias tır.adın bir dayanağı vardır.sizin verdiğiniz örnekte palamut demişsiniz,palamut bir ağaç değil meşe ağacının meyvesinin adıdır,balığa neden konmuştur,çünkü tombul uzun yapısı bu meyveye benzetilmiştir,tıpkı kırlangıç balığının yüzgeçlerinin kırlangıç kuşunun kanatlarına benzetildiği gibi.adamın adı ahmettir senin adın neden ahmet diye sormak anlamsızdır,ya dedesinin adıdır yada ana babasının canı ahmet koymak istemiştir bi anlam aranmaz.ama bir nesneye isim koyarken anlamıda önemli hale gelir.balık inci gibi parlar adını inci balığı koyarlar(bilimsel isimlendirmedede mantık budur) bıyıkları vardır bıyıklı balık olur vs. tatlısu kolyozu adını vereceğimiz balığın en azından denizdeki kolyozla bi benzerliği olması gerekmezmi.balığın bilimsel adı Alburnus chalcoides aral,hazar ve kafkasya da yaygın türkiyede de mevcut.türkiyede bir çeşidi daha var alburnus alburnus (inci balığı) .ikisi karışmasın diye su ürünleri hocalarının birisi uydurmuş bir isim(hiç olmazsa tatlısu sardalyası deseydi)tatlısu kolyozu diye. (çocuklar duymasın dizisindeki palavracı pilavcının dediği gibi ''patladı gitti'').vatandaş kolyozla uskumruyu birbirinden ayıramazken,bide tatlı su kolyozu diye bi balık ismiyle karşılaşıyor.bilim insanı öncü olmalı,işini en ciddi yapan olmalıdır,bu isimlendirme tamamen baştan savma yapılmıştır.sizin gibi mühendislik eğitimi almış ve aynı zamanda bir doğaseverin benimle aynı görüşte olacağınızı umut ediyorum,saygılar.ziraat müh. fatih hoşöz.
Değerli arkadaşım Fatih;
Şu anda kullandığımız sirkülerde dahi balıkların isimleri Latince olarak bakanlığımızca da kullanılmaktadır....Bunu değiştirmemiz söz konusu değil elbette....
Mesela senin avatarın; neden kendi gerçek isminizi veya resminizi ifade etmiyor...sen, kendince hoşlandığın bir görsellemeyi kullandınız....
Aynı şekilde bu tatlı su kolyozu da bölgede yakalayanlar tarafından bu şekilde ifade edilmiş olabilir...
Doğal olarak bu tip isimler yanlış ise, bunu düzeltecek kişilerin veya kurumların Su ürünleri genel md. veya tarım köy işleri bakanlığı olmalıdır diyorum...Veya konu ile ilğili üniversitedeki hocalarımız olmalıdır diyorum....
İşin diğer yönü, mağazalarda ve dükkanlarda kullanılan yabancı kelimelerin çokluğu...Bu özentide ilğili bakanlıkça bir yasa ile düzeltilemezmi...elbette düzeltilir....yeterki her sorumlu kendisine düşeni yapsın vede uygulasın....teşekkürler....
__________________
İyi günler, bol güneşler dilerim.
Üstad Kaptan
Nuri DENİZ
İstanbul - 1949
İTÜ /Kimya ve İşletme Müh.


MAVİ FENER Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla