Geri Git   RASTGELSİN AMATÖR BALIKÇILIK FORUMLARI > SOHBET ve EĞLENCE > TARTIŞMA, SOHBET ve HABERLER

TARTIŞMA, SOHBET ve HABERLER Güncel olaylar hakkında...




Yanıtla
 
Konu Araçları Görünüm Modları
Eski 11-09-2007, 13:41   #1
Alparsbeğ
Tayfa
 
Alparsbeğ kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 16.08.06
Mesaj Sayısı: 208
Varsayılan Türkçe üzerine

TÜRKÇE ÜZERİNE

Karamanoğlu Mehmet Bey'i arıyorum.
Göreniniz, bileniniz, Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı:
"Bu günden sonra, divanda, dergâhta,Bârgâhta, mecliste, meydanda
Türkçe'den başka dil konuşulmaya" diye
Hatırlayanınız var mı?
Dolanın yurdun dört bir yanını,
Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri, Fermana uyanınız var mı?
Nutkum tutuldu, şasırdım merak ettim,
Dolandığımız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?
Tanıtımın "demo", sunucunun "spiker",
Gösteri adamının "showmen", Radyo sunucusunun "diskjokey",
Hanım ağanın, "firstlady" olduğuna
Şaşıranınız var mı?
Dükkânın "store", bakkalın "market", torbanın "poşet",
Mağazanın "süper", "hiper", "gross market",
Ucuzluğun, "damping" olduğuna
Kananınız var mı?
İlan tahtasının "billboard", sayı tablosunun "skorboard",
Bilgi alışının "brifing", bildirgenin "deklarasyon",
Merakın, uğrasın "hobby" olduğuna
Güleniniz var mı?
Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
Beldelerin girişinde"welcome" çıkışında "goodbye"
Okuyanınız var mı?
Korumanın, muhafızın, "body guard",
Sanat ve meslek pirlerinin "duayen",
İtibarın, saygınlığın,"prestij" olduğunu
Bileniniz var mı?
Sekinin, alanın "platform", merkezin "center",
Büyüğün "mega", küçüğün "mikro", sonun "final",
Özlemin hasretin, "nostalji" olduğunu
Öğreneniniz var mı?
İş hanımızın "plaza", bedestenimizin "galeria",
Sergi yerlerimizi, "center room", "show room",
Büyük şehirlerimizi, "mega kent" diye
Gezeniniz var mı?
Yol üstü lokantamızın "fast food",
Yemek çeşitlerimizin "menü",
Hesabını, "adisyon" diye
Ödeyeniniz var mı?
İki katlı evinizi "dubleks",
Üç katlı komşu evini "tripleks",
Köşklerimizi "villa", eşiğimizi "antre",
Bahçe çiçeklerini "flora" diye
Koklayanınız var mı?
Sevimlinin "sempatik", sevimsizin "antipatik",
Vurguncunun "spekülatör", eşkıyanın "mafya",
Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa, "sponsorluk"
Diyeniniz var mı?
Mesireyi, kır gezisini "picnic",
Bilgisayarı "computer", hava yastığını "air bag",
Eh pek olasıcalar, oluru, pekalayı, "okey" diye
Konuşanınız var mı?
Çarpıcı önemli haberler, "flash haber",
Yaşa, varol sevinçleri, "oley oley",
Yıldızları, "star" diye
Seyredeniniz var mı?
Virvirik dağının tepesindeki köyde,
"Cafe show" levhasının altında,
Acının da acısı
Kahve içeniniz var mı?
Toprağımızı, bayrağımızı,
İnancımızı çaldırmayalım derken,
Dilimizin çalındığına, talan edildiğine,
Özün el diline özendiğine,
İçi yananınız var mı?
Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
Ata sözlerimizi unuttuk,
Şarkılarımızı, türkülerimizi,
Ninnilerimizi kaybettik,
Türkçe'miz elden gidiyor,
Dizini döveniniz var mı?
Karamanoğlu Mehmet Bey'i arıyorum,
Göreniniz, bileniniz,
Duyanınız var mı?
Bir ferman yayınlamıştı ...
Hayal meyal hatırlayıp da,
Sahip çıkanınız var mı?
YUSUF YANÇ, (Bu Şiir, Türk Dil Kurumu
Tarafından Ödüllendirilmiştir.)
__________________
Metin (Alparsbeğ)
Eşrefpaşa - İzmir, 1970
A Rh(+)
Harbi Memleket Denizli / Sarayköy

Güzel Türkçe'mizi lütfen düzgün kullanmaya çalışalım. Ben mükemmel değilim, ama elimden geleni yapmaya çalışıyorum.
Sizlerin de desteğini bekliyorum.

[Bu Adresi (link) Görme Yetkiniz Yok BEDAVA'ya Üye Ol Sitemizden Faydalan....] Lütfen Kan Bağışı Kampanyamıza Destek Olun.
Alparsbeğ Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Sponsored Links
Eski 11-09-2007, 17:21   #2
pene
Çımacı
 
pene kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 17.08.07
Şehir: istanbul
Mesaj Sayısı: 51
Varsayılan

yalnız imza daha da anlamlı..

Metin (TheLeader)

şöyle söylenir dilimizde..
bu ne perhiz bu ne lahana turşusu..
__________________
[Bu Adresi (link) Görme Yetkiniz Yok BEDAVA'ya Üye Ol Sitemizden Faydalan....]
İki dalga arası sallanacaksın
yüreğinde teknelerin duası
Mırıldanacaksın...
pene Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 11-09-2007, 17:26   #3
Alparsbeğ
Tayfa
 
Alparsbeğ kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 16.08.06
Mesaj Sayısı: 208
Varsayılan

ha ha ha ha harikasın Pene, wallahi ben bile farkına varmadım. bu kadar olur yani!!! Ancak Şunun altını çizeyim; TheLeader herhangi bir seye, maddeye, metaya kişiye takılmış bir ad veya olgu degil; eger oyle olsa idi kendi ismimi yazmaksızın TheLeader olarak belirtirdim;
Şakası bir tarafa; olabildigince dikkat edetim bu konuya; ve eminim ki buradaki arkadaşların çoğu (eminim sende dahil) şiir ile aynı fikirdesin.

ki ona bakılır ise A RH + (rh) ded o bakış acısı ile aynı durumda; ama bunda benim yapabilecegim bir sey yok! er aş veya er haş yazsam nasıl olurdu
herneyse ben fazla uzatmayayım


sevgi ve ışıkla kal
__________________
Metin (Alparsbeğ)
Eşrefpaşa - İzmir, 1970
A Rh(+)
Harbi Memleket Denizli / Sarayköy

Güzel Türkçe'mizi lütfen düzgün kullanmaya çalışalım. Ben mükemmel değilim, ama elimden geleni yapmaya çalışıyorum.
Sizlerin de desteğini bekliyorum.

[Bu Adresi (link) Görme Yetkiniz Yok BEDAVA'ya Üye Ol Sitemizden Faydalan....] Lütfen Kan Bağışı Kampanyamıza Destek Olun.

Bu mesaj en son " 11-09-2007 " tarihinde saat 17:45 itibariyle Alparsbeğ tarafından düzenlenmiştir....
Alparsbeğ Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 11-09-2007, 17:51   #4
pene
Çımacı
 
pene kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 17.08.07
Şehir: istanbul
Mesaj Sayısı: 51
Varsayılan

Alıntı:
TheLeader tafarından gönderildi
ha ha ha ha harikasın Pene, wallahi ben bile farkına varmadım. bu kadar olur yani!!! Ancak Şunun altını çizeyim; TheLeader herhangi bir seye, maddeye, metaya kişiye takılmış bir ad veya olgu degil; eger oyle olsa idi kendi ismimi yazmaksızın TheLeader olarak belirtirdim;
Şakası bir tarafa; olabildigince dikkat edetim bu konuya; ve eminim ki buradaki arkadaşların çoğu (eminim sende dahil) şiir ile aynı fikirdesin.

ki ona bakılır ise A RH + (rh) ded o bakış acısı ile aynı durumda; ama bunda benim yapabilecegim bir sey yok! er aş veya er haş yazsam nasıl olurdu
herneyse ben fazla uzatmayayım


sevgi ve ışıkla kal
son söz olsun o zaman..
ilk kez rhesus maymununun kanında keşfedildiği için rh kısaltma olarak kullanılmıştır..
yabancı bir sözcüğü türkçe okumaya kalkışmak değil olay dilimize karışmış yabancı sözcüklerin yerine türkçe'deki karşılıklarını kullanmak..
__________________
[Bu Adresi (link) Görme Yetkiniz Yok BEDAVA'ya Üye Ol Sitemizden Faydalan....]
İki dalga arası sallanacaksın
yüreğinde teknelerin duası
Mırıldanacaksın...
pene Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 11-09-2007, 21:58   #5
freediver
Kaptan
 
Üyelik Tarihi: 25.04.07
Şehir: Antalya
Mesaj Sayısı: 477
Varsayılan

Aslina bakarsaniz Pene'nin dedigi dogru.Cuvaldizi kendimize batiralim önce....

Hemen hemen bircok kisinin rumuzu yabanci dilde!Türkceyi korumaya destek verirken kendimiz yabancilasmadan kacamiyoruz.....

Bir bakayim ayarlara Rumuz degistirebiliyorsak eger...Hemen degistireyim.
__________________
Dalgalardir evimiz
Yosun kokar tenimiz
Enginlere bin selam
BIZ DENIZCIYIZ

Cumhur 1980
Berlin
freediver Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 11-09-2007, 22:05   #6
Taygun KOCABIYIK
ADMİN
 
Taygun KOCABIYIK kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 28.08.05
Şehir: İzmir
Yaş: 35
Mesaj Sayısı: 5.838
Varsayılan

Alıntı:
freediver tafarından gönderildi
Aslina bakarsaniz Pene'nin dedigi dogru.Cuvaldizi kendimize batiralim önce....

Hemen hemen bircok kisinin rumuzu yabanci dilde!Türkceyi korumaya destek verirken kendimiz yabancilasmadan kacamiyoruz.....

Bir bakayim ayarlara Rumuz degistirebiliyorsak eger...Hemen degistireyim.
Cumhur abi değiştirebilirsin ne olmasını istiyorsan söyle hemen işlemi gerçekleştireyim
__________________
Taygun KOCABIYIK
13/07/1988
İZMİR

Her türlü sorun, soru ve iletişim için
-www.facebook.com/taygun.kocabiyik
Taygun KOCABIYIK Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-09-2007, 14:06   #7
baturhan
Miço
 
baturhan kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 15.08.07
Şehir: ANKARA
Yaş: 57
Mesaj Sayısı: 126
Varsayılan

Metin son yıllarda kanayan yaraya çok güzel parmak basmış,ama penede Türk polisi yakalar affetmez şeklinde Metini yakalamış
Zaten bir kaç sene sonra böyle giderse haydi arkadaşlar balığa demeyeceğiz

heyyyy man let's go FİSHİNG.....
baturhan Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 14-09-2007, 23:10   #8
ünalmusa
Tayfa
 
ünalmusa kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 19.08.07
Yaş: 55
Mesaj Sayısı: 234
Varsayılan

abıler nınemın 100 yıllık erık hosafı olmus bugun komposto soyleyecek baska soz varmı
__________________
MUSA ÜNAL 1969
KAYNARCA/PENDİK/İSTANBUL

ünalmusa Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Eski 15-09-2007, 11:44   #9
kordelya
Çımacı
 
kordelya kullanıcısının avatarı
 
Üyelik Tarihi: 14.08.07
Şehir: Antalya
Yaş: 51
Mesaj Sayısı: 85
Varsayılan

Türkçemizin yetersiz kaldığı yerlerde mecburen ve elbette (mecburen arapça, cebir kökünden geliyor zorunlu olarak diye değiştireyim) başka dillerden gelmiş kelimeleri kullanacağız.
Önemli olan mümkün olduğunca Türkçemize sahip çıkmak, yabancı kelime kullanmayı marifet saymamaktır bence.
Diğer taraftan zorlama kelimelerle dilimizdeki sentezleşmeye karşı konulamadığı bir gerçek. Bir örnek vereyim:
Halkımız bize GSM diye alıştırılmaya çalışsa da bu cihaza cep telefonu diyerek kendi doğrusunu buluyor. Ama şimdi kalkıp hayır efendim cep "uzaktan duyurgaçı" diyecekseniz dediğinizde bu da tepkiyle karşılaşıyor.

NOT:
Bu arada benim nickim (takma adım) Karşıyaka'nın antik adıdır yaşadığımız topraklardaki antik miras her zaman ilgimi çekmiştir, kullanmakta bir sakınca görmüyorum ama, bilemiyorum sizler ne dersiniz.
__________________
Gültekin SOYLU
İZMİR/Karşıyaka - 1972
Akdeniz Üniv. Mat. Böl. ANTALYA
kordelya Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla
Yanıtla

Sosyal Paylaşım

Konu Araçları
Görünüm Modları

Gönderme Kuralları
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Açık
SimgelerAçık
[IMG] kodu Açık
HTML kodu Kapalı

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Yanıtlar Son Mesaj
Casio fishing aw82 türkçe kılavuz arıyorum der76 TARTIŞMA, SOHBET ve HABERLER 3 22-11-2011 20:20
Akya avı üzerine... Onur GÜNER ZIPKINLA SUALTI AVI 25 12-05-2007 21:47
ingilizce Türkçe çeviri programı ilhan TARTIŞMA, SOHBET ve HABERLER 3 10-11-2005 08:11


Saat 18:09.